おすすめ記事一覧

オンライン英会話選びに迷ったら必見

英語で「夏バテ」って何て言う?「暑さ対策」「熱中症」などの言い方を例文付きで紹介!

本ページはPRが含まれています。

プロリアは、複数企業と提携し当サイトを経由してサービスの申込が行われた際は、提携企業から対価を受け取ることがあります。ただしランキングや評価に関して、有償無償問わず影響を及ぼすものではございません。

黒田莉々のアバター 黒田莉々 英語研究家 / 翻訳家

三度のご飯の次に英語が大好きな「英語の人」。英文法や英文解釈が大好物。洋書や洋画が大好きで、そこから学んだ「使える英語フレーズ」は数知れず。
米国東部の四年制大学(社会学/文化人類学専攻)をCum Laudeで卒業。帰国後は大手英会話学校の専任講師を経て、大学レベルの英語講師を20年近く経験。

現在、フリーランスで著述業、通訳、翻訳業を営む。集英社よりビジネス英語の指南書「悪魔の英語術」を出版。TOEIC975点英検1級

近年、夏の時期には蒸し暑い猛暑日が長く続くことも少なくありません。
そのため、夏バテや熱中症を防ぐための様々な対策を取ることは一般的になってきています。

そこでこの記事では、ネイティブスピーカーと「夏バテ」や「熱中症」などの話題をする時に使える英単語やフレーズを紹介します。
また、日常生活の中や職場の中で取り入れられている「暑さ対策」や「熱中症対策」も、英語で表現できるようになっておきましょう。

オンライン英会話探しをする人必見
おすすめのオンライン英会話

オンライン英会話57社を調査して厳選した「人気のおすすめオンライン英会話」のランキングをご紹介

オンライン英会話の選び方から目的別のおすすめランキングが用意されているので自分にぴったりのオンライン英会話がきっと見つかります。

【目次】 この記事でわかること

「夏バテ」「暑さ対策」などを英語で表現してみよう

夏の季節に暑さが原因で起こる体調不良のことを「夏バテ」、さらにひどい症状が出ると「熱中症」と呼ばれます。
「夏バテ」や「熱中症」を予防するためには、「暑さ対策」が大切です。

では、これらの表現は英語では何と言うとよいのでしょうか?

夏バテ

日本語には夏の体調不良を表す「夏バテ」という単語がありますが、英語にはこのように一言で表現できる単語がありません。

そのため、英語では「夏の暑さが原因の疲れや倦怠感がある」というニュアンスの表現で「夏バテ」を表します
例えば、医療現場では「summer fatigue」「summer lethargy」といった言葉が使われます。
「fatigue」は「疲れ、疲労、倦怠感」、「lethargy」は「不活発状態、無気力、倦怠感」などの意味を表す名詞です。

しかし、これらは医療用語であるため日常会話ではあまり聞かれません。
普段の会話なら、「This summer heat is killing me(この夏の暑さにやられる)」「This heat wave makes me tired(この猛暑で疲れる)」などと表現できます。
「heat」は「暑いこと、高温、暑い時期」、「heat wave」は「(長期間の)酷暑、猛暑」を指す名詞です。

「I’m exhausted of this hot weather(この暑さにはうんざりだ)」「I feel tired because of this hot weather(この暑さのせいで疲れを感じる)」という表現も使えます。
「be exhausted of~」は「~で疲れ切る、へとへとになる」という意味の熟語、「hot weather」は「暑い天気」を意味する名詞です。
「because of」ではなく「due to(~が原因で、~のせいで)」を使うこともできます。

例文:Every August, more patients complain of summer fatigue.
意味:毎年8月には、夏の疲労を訴える患者が増えます

例文:This heat and humidity of this summer make me tired.
意味:この夏の暑さと湿気に疲れてしまいました

例文:The recent summer heat wave is killing me.
意味:最近の夏の猛暑には参っています

例文:When temperatures reach a maximum of 35 degrees Celsius, many people are exhausted from the heat.
意味:最高気温が35度を超える日が続くようになると、多くの人が暑さのせいで疲れ切ってしまいます

アメリカでは気温など温度の単位(degrees)は、「華氏=Fahrenheit」です。華氏は数値が高いのでびっくりしないよう、おおよその温度の感覚を知っておくとよいです。
摂氏0度(0℃)=華氏35度(35℉)
摂氏30度(30℃)=華氏86度(86℉)
摂氏36度(36℃)=華氏96.8度(96.8℉)
摂氏40度(40℃)=華氏104度(104℉)
気温であれば「90 degrees(32℃)」を超えると猛暑のイメージです。

熱中症・熱射病

「熱中症」や「熱射病」は、医療用語では「heat stroke」や「heat attack」と呼ばれます。
「日射病」は「sun stroke」、「脱水症状」は「dehydration」です。
「stroke」は「(日射病などの突然の)発作、まひ」、「attack」は「発作」を指します。

症状の重さを表現する時は、軽症なら「slight(軽微な、軽い)」や「minor(深刻でない)」、重症なら「severe(深刻な、重大な)」を使いましょう。

日常会話の中では、「熱中症」や「熱射病」の場合に起こる以下のような症状を述べて説明するのも良いかもしれません。

  • feel dizzy 目まいがする
  • feel giddy standing up 立ちくらみがする
  • have a headache 頭痛がする
  • feel nauseated 吐き気がする
  • feel fatigued 倦怠感がある
  • have numbness in one’s hands and feet:手足のしびれがある

例文:On days when both temperature and humidity are high, heat attack is more likely to occur.
意味:気温と湿度が両方とも高い日は、熱中症が起こりやすくなります

例文:I feel dizzy and I am afraid I have a slight heat stroke.
意味:めまいがするので、軽い熱中症になってしまったようです

例文:Numbness in the hands and feet is one of the symptoms of a heat attack.
意味:手足のしびれは熱中症の症状の一つです

例文:I have had a headache and feel fatigued since this afternoon.
意味:今日の午後から頭痛がして、疲労感があります

暑さ対策・熱中症対策

「夏バテ」や「熱中症」を予防するための「暑さ対策をする」「熱中症対策をする」という表現は、英語でなんと説明できるでしょうか?

例えば、「prepare for〜(~に備える、~に対して準備する)」「defend against~(~に対して防御体制をとる)」という表現が使えます。
「prepare for the hot weather(暑い時期に備える)」「defend against the heat wave(猛暑対策をする)」などと説明できるでしょう。

他にも、カジュアルな表現としては、「beat(打ち負かす、打ち砕く、やっつける)」という動詞を使って、「beat the summer heat(夏の暑さを乗り切る)」と言うこともできます。

また、よくある「暑さ対策」を英語で表現できるようになっておきましょう。

  • stay hydrated:水分補給をする
  • take salt:塩(塩分)を摂る
  • wear a hat:帽子をかぶる
  • open / put up parasol:日傘をさす
  • turn on the air conditioner:エアコンをつける
  • turn on the fan:扇風機をつける
  • rest in a cool place / take a break in a cool place:涼しい場所で休憩する

例文:A new air conditioner was installed to prepare for the hot weather.
意味:暑い時期に備えて、新しいエアコンが設置されました

例文:It was already hot in the morning, so I put up a parasol to work to defend against the heat.
意味:朝からすでに暑かったので、暑さ対策として日傘を差して出勤しました

例文:When working outdoors, it is essential to stay hydrated.
意味:野外で作業をする場合、水分補給をすることは必須です

例文:If heat stroke is suspected, it is important to rest in a cool place.
意味:熱中症の疑いがある場合は、涼しい場所で休憩することが大切です

「暑くて元気が出ない・寝られない」の英語表現は?

夏になると暑さのせいで、「元気が出ない」「よく寝られない」「食欲がない」などの不調も感じることがあります。
これらの症状は、英語では以下のように表現できるでしょう。

  • feel down:元気が出ない、気分が落ち込む
  • feel listless:元気が出ない、気分がふさぐ
  • have no energy:元気が出ない
  • sleep well:よく寝られない、熟睡できない
  • lack of sleep:寝不足
  • lose+人+appetite:食欲がない
  • have no appetite:食欲がない
  • loss of appetite:食欲減退

例文:This heat makes me feel listless.
意味:この暑さのせいで気分がふさいでしまいます

例文:Every year around this time, she has no energy due to the heat.
意味:毎年この時期になると、彼女は暑さのせいで元気がありません

例文:Yesterday was a sweltering night, and I did not sleep well.
意味:昨日は熱帯夜だったので、よく寝られませんでした

例文:I am tired and have lost my appetite because of the recent heat wave.
意味:最近猛暑日が続くので疲れがたまって、食欲がありません

まとめ

この記事では、「夏バテ」や「熱中症」、「熱射病」などを意味する英語表現について解説しました。
夏バテや熱中症を防ぐために日常生活の中で行う様々な対策についての話題に付いていけるように、何度も復習しておきましょう。

プロリア英会話のレビュー評価について

プロリア英会話のレビュー評価の評点は、オンライン英会話・通学型の英会話教室・英語コーチングを選ぶときに重要である以下のポイントと、ユーザーの口コミアンケートにより相対的に決定されています。

■ レッスン料金:レッスン単価の安さや入会金・その他費用・返金制度の有無、通い放題かどうか、など受講者が学習が継続しやすいかをレビュー評価しました。
・比較した全サービスの料金の中央値と比較して決定
・加点:入会金不要 / その他費用不要 / 返金制度あり / 通い放題あり

■ 講師の質と数:学習の効果と効率の観点から、講師数と講師の特徴などの質をもとにレビュー評価しました。
・比較した全サービスの講師数の中央値と比較して決定
・加点:講師(ネイティブ・日本人講師・日本語可能講師)の幅が広い / 講師の特徴が相対的に優れている

■ カリキュラム・教材・コースの充実度:カリキュラム・教材・コースの充実度と使いやすさ、教材費の有無の観点からレビュー評価しました。
・減点なし:幅広く網羅 / 教材費が完全無料
・減点:教材が少ない / 教材費が有料 or 一部有料
・加点:初心者コースあり / ビジネス対応あり / 資格試験対策(TOEIC・TOEFL・IELTS・英検等)可能 / 留学サポートあり / その他優れた特徴あり / レッスン人数にバリエーションあり

■ 受講システムの使いやすさ(オンライン英会話・英語コーチングの場合):受講がしやすい環境かどうかを「学習環境・利用ツール・講師の勤務環境・予約・キャンセルシステムの使いやすさ」からレビュー評価しました。
・加点:予約・キャンセルが1時間未満でできる
・減点なし:予約・キャンセルに融通が利く / 講師の勤務環境がオフィス / アプリ or 独自システム使用可能
・減点:予約・キャンセルがフレキシブルでない / 講師の勤務環境が在宅・要確認 or 在宅・オフィス

■ 通いやすさ(英会話教室の場合):受講がしやすい環境かどうかを「受講可能時間帯・教室数・駅からの近さ・オンライン受講可否」からレビュー評価しました。
・加点:早朝レッスンあり※10時以前 / 夜間レッスンあり※20時以降 / 教室数の規模 / 最寄り駅から5分以内 / オンラインでも受講可能

※ 総合評価の評点は、上記評価軸によるレビュー評点の平均です。
※ 評点は、カリキュラムやスクールの特徴・プロリア英会話に寄せられた口コミなどをもとに、記事ごとのその特性にあわせて点数に重み付けを加点し、相対的に決定しています。
※ TOEIC・TOEFL・IELTS・英検等、資格特化の記事にはスコアアップの実績有無を加味するなど、特定の記事にレビュー評価の軸を追加しています。

良かったらシェアしてね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

おすすめ記事一覧

オンライン英会話選びに迷ったら必見

この記事を書いた人

黒田莉々のアバター 黒田莉々 英語研究家 / 翻訳家

三度のご飯の次に英語が大好きな「英語の人」。英文法や英文解釈が大好物。洋書や洋画が大好きで、そこから学んだ「使える英語フレーズ」は数知れず。
米国東部の四年制大学(社会学/文化人類学専攻)をCum Laudeで卒業。帰国後は大手英会話学校の専任講師を経て、大学レベルの英語講師を20年近く経験。

現在、フリーランスで著述業、通訳、翻訳業を営む。集英社よりビジネス英語の指南書「悪魔の英語術」を出版。TOEIC975点英検1級

おすすめスクールの口コミ・評判

著者一覧

あなたの英語学習を一緒に応援してくれる仲間たち

スクロールできます

間野 由利子のアバター 間野 由利子 ライター

明治大学サービス創新研究所客員研究員/ライター
2019年からオンライン英会話を始め、現在4年目。世界各国の人とオンライン英会話を通じて知り合った人たちと友達になり、現在は各国に友達ができるまでに。オンライン英会話、英語コーチング、TOEICスクールなど、複数を受講経験あり。目標は、海外の教育者と意見交換したり、映画プロデューサーにインタビューすること。

黒須 千咲のアバター 黒須 千咲 フリーランスライター

中学時代に英語に目覚め、外国語科の高校に通った後、法政大学GISで英語漬けの4年間を過ごしました。学生時代には、アメリカとイギリスの短期留学も経験。大学卒業後は夢だった自由な働き方を実現するため、オーストラリアワーホリへ。ライターを目指しつつ、シドニーでウエイトレスとして約半年働きました。現在は、日本でギリシャ人の夫と暮らしながら執筆活動中。主に英語学習に関する記事を執筆しています。TOEIC920点英検準1級取得済み。

黒田莉々のアバター 黒田莉々 英語研究家 / 翻訳家

三度のご飯の次に英語が大好きな「英語の人」。英文法や英文解釈が大好物。洋書や洋画が大好きで、そこから学んだ「使える英語フレーズ」は数知れず。
米国東部の四年制大学(社会学/文化人類学専攻)をCum Laudeで卒業。帰国後は大手英会話学校の専任講師を経て、大学レベルの英語講師を20年近く経験。

現在、フリーランスで著述業、通訳、翻訳業を営む。集英社よりビジネス英語の指南書「悪魔の英語術」を出版。TOEIC975点英検1級

川田 幸寛のアバター 川田 幸寛 英語コーチ / ライター

高校時代に英語を猛勉強し、校内偏差値が40→80にUP。大学では英語教育を専攻し、4年次にオーストラリアのパースへ留学。「話す」「聞く」にフォーカスを置いて、現地の人々や世界各国の留学生と交流を深めた。その結果、ケンブリッジ英検B2TOEIC400→835を取得。現在は、海外へ行きたいけど英語に不安がある人たちのサポートや後押しをしている。

さわのアバター さわ ライター

元こども英会話教室の主任講師。4年間イギリス人講師とペアでティーチングしつつ、日々の会話の中から日英の文化の違いにも興味を持つ。海外在住歴や留学経験などはなく、地道に英語学習した後に講師へ。教室型英会話とオンライン英会話の受講経験あり。これらの経験を活かし現在は英語関係の記事を執筆している。

夢はライター活動をしながら旅をすること。各土地で輝いている人を見つけてインタビューし、頑張る人を応援するメディアを作りたい。

まつのアバター まつ WEBライター / 日英通訳・翻訳者

米国にて学士留学3年間と英語での仕事を20年経験。
サイエンス・ビジネスおよび日常生活の話題まで幅広いジャンルの英語を得意としています。

TOEIC945と英語経験を生かして、英語が苦手な方をサポートできるようブログ執筆活動を始めました。

WEBライターとしても活躍中。海外現地情報をリサーチしたライティングを得意としています。

英語の楽しさと奥深さを読者の皆様にお届けできますように。

Shihoのアバター Shiho 都内外資系勤務 / ライター

10歳の時に通い始めた英会話教室の影響で英語に興味を持ち、以来20年以上にわたりずっと英語の勉強を続けている。

高校生の時に英語スピーチコンテストで優勝経験あり。語学の有名な某四年制大学の外国語学部英語学科を卒業。留学経験はないながらも、TOEIC L&Rテストでは独学で925点を取得。現在は都内外資系企業にて、日々英語を使いながら仕事をしている。

また、会社員の傍らWebライターとして、英語学習コンテンツの制作にも携わっている。

長尾 浩市のアバター 長尾 浩市 株式会社EduMe代表

株式会社EduMe 代表 
アメリカ大学院にて英語教授法(TESL: Teaching English as Second Language) の修士を取得。

その後、高校生や大学生に英語を教えて20年。TOEFL指導や海外大学留学支援なども手がける。

現在は、子供向け英語プログラミング塾「ワンダーコード」を運営。

中高英語教員免許 / 英検1級 / TOEIC980点

Bekkiのアバター Bekki 字幕翻訳家 / ライター

20歳に受けたTOEICは480点→45歳、二度目の挑戦では915点。
夫はイギリス人で家族で日本在住7年目。双方ともに西ヨーロッパに親戚が多く移住しており、西ヨーロッパのの知識が豊富。
字幕翻訳に関わる前は日本語講師として日本語を英語を使って教えていた。
現在、本業の傍らで小規模の英会話教室運営中。J-SHINE、TESOL取得。イギリス老舗のジョリーフォニックスの講習会を修了。
将来の夢は、60歳までにイギリスの大学に留学すること。

Proteinのアバター Protein Webライター

英語講師歴14年目。シンガポールに4年間駐在。

取り柄のない学生時代を経て、オンライン英会話やスクールに通いシャドーイングガチ勢としてガリ勉。

その結果、英検1級国連英検A級TOEIC990点IELTS 7.5TOEFL102点を取得し、英語で飯が食えるように。
現在は高校で非常勤講師をしながらオンライン家庭教師やってます。オンライン指導はTwitterのDMまで。

ニモのアバター ニモ ライター

中学のころから英語好きが始まる。高校のころは、英語の教科書を丸暗記するほど音読に没頭。英語だけでは飽き足らず、大学ではフランス語を専攻し、言語学や音声学も学ぶ。ただ、英語好きはずっと変わらず、その後も勉強を続け、社会人になってから英検1級を取得。

自分の学んだ英語学や言語学を単なる知識で終わらせず、他の人が活用できるように、実用的な形で提供したいと考えている。
最近ではKindle本執筆にも挑戦し、『単語と単語の意外な関係』などの本を書いた。

私立中高英語教師歴10年。長期留学経験なしで、オンライン英会話などを活用して英語学習を継続。

TOEICは920点を取得。普段は中学生や高校生に英語を指導。
英語の苦手克服から、難関大学受験対策まで幅広く対応。

オンライン英会話5年目。さらに英語力向上を目指して日々学んでいます。

あきこのアバター あきこ ライター

慶應法学部卒→JTCで海外事業に携わるも英語力が足りずに挫折→転職→妊娠・出産で退職→35歳で一念発起して英語を学び直し。留学・海外経験なしから独学でTOEIC900点を獲得→翻訳者。
ELSA speakには絶賛ハマり中。英検1級通訳案内士取得を目指している。

遠藤 邦彦のアバター 遠藤 邦彦 ライター・翻訳者

元高校英語教師 / ライター・翻訳者
高校社会科教師の傍ら英語を学び、英語教員免許を取得。その後大手英会話スクールに通いTOEICで930点を取得。長野オリンピックでVIP接遇の通訳ボランティアを経験し、高校英語教師に転身。55歳にして英語検定1級を取得する。苦労して英語を学んだため、英語学習の大変さを誰よりも知っている。現在は、オンラインでスペイン語を学び、スペイン語の通訳を目指している。

Karenのアバター Karen ライター

1年の留学経験あり。帰国後は英語力向上のため、オンライン英会話で会話を学んだり発音矯正のスクールに通う。

その後、独学でTOEIC885点取得。英語力を活かし、前職は子ども向けのオンライン英会話講師として活躍。

現在は2児のワーママとして親子でお家英語に取り組み中です。

【目次】 この記事でわかること